Τη μέρα που μεταμορφώθηκα σε πουλί….στα Παραμύθια της Τετάρτης

Ελένη Μπετεινάκη
Ελένη Μπετεινάκη

Κάθε μέρα κι ένα βιβλίο…κάθε βράδυ κι ένα παραμύθι!

Της Ελένης Μπετεινάκη

Κι αφού περνάμε πρωτόγνωρες εποχές με πολλούς περιορισμούς και προσοχή μεγάλη, τα «Παραμύθια του Σαββάτου» θα σας κρατούν καθημερινά παρέα με πολλές αναρτήσεις και πολλά βιβλία που αξίζει να διαβάσουμε και να «παρηγορηθούμε».

Παλαιότερες εκδόσεις, βιβλία που έχουμε αγαπήσει, που διαβάζουμε δυνατά για όλη την οικογένεια. Που μπορεί να τα έχουμε στη βιβλιοθήκη μας και τα θυμόμαστε ξανά ….

*Tη μέρα που μεταμορφώθηκα σε πουλί, Ίνγκριντ Σάμπερ, εικ: Γκουρίντι, εκδ. Πατάκη

Τι είναι ο έρωτας; Πώς να τον εξηγήσεις σε ένα μικρό παιδί; Θα τον μπερδέψει με την αγάπη. Θα πει χίλια δυο πράγματα που δεν θα ξέρει πώς να τα εξηγήσει. Ή θα του διαβάσει κάποιος ένα μικρό παραμύθι για ένα άλλο παιδί που ερωτεύτηκε για πρώτη φορά. Κι έτσι μέσα σε ένα λιτό, υπέροχο, αψεγάδιαστο κείμενο θα χωρέσουν όλες οι λέξεις, οι εικόνες, τα συναισθήματα , οι ερωτήσεις και οι απαντήσεις που δυσκολευόμαστε όλοι μας να δώσουμε. 

Τη μέρα που μεταμορφώθηκα σε πουλί, όλα άλλαξαν…. 

Κανένας και τίποτα δεν υπήρχε, κανένας και τίποτα δεν ένοιαζε τον μικρό μας φίλο παρά η …Φωτεινή. Το φως της ψυχής, της καρδιάς, της ζωής, της μέρας και της νύχτας του. Φίλοι, γνωστοί ακόμα κι οι δικοί του έμοιαζαν να μην υπάρχουν. Όχι σαν οντότητες αλλά με σχόλια, παραινέσεις και συμβουλές. Τούτο το αγόρι έκανε εκείνο το ένα και μοναδικό βήμα του ….παραπέρα. Χωρίς πολλά λόγια έκανε  πράξη το συναίσθημα του. Οπλίστηκε με υπομονή, θάρρος, δύναμη και χωρίς να λογαριάσει κουβέντες, πειράγματα και κοροϊδίες έκανε ότι ακριβώς του λεγε η ψυχή του. Και περίμενε …περίμενε εκείνη την ημέρα που η ευτυχία του χτύπησε την πόρτα μέσα από μια αγκαλιά, μια ματιά, μια στιγμή. 

Ύμνος του έρωτα, στην αγάπη, στην διαφορά, στο μοναδικό. Σε εκείνα τα παιδιά ή τους μεγάλους που νοιάζονται πολύ χωρίς να τους απασχολεί  για το τι θα που οι άλλοι. Για την ατομικότητα και διαφορετικότητα του καθενός. Για τους φίλους που συχνά επικρίνουν συμπεριφορές. Για την ανωτερότητα και την πίστη στον εαυτό μας. Για τον έρωτα που σαν εμφανιστεί όλα αλλάζουν και γίνονται τα πιο απίθανα πράγματα στην καθημερινότητα και στη ζωή μας. Για τα όνειρα, τις επιθυμίες τα διαφορετικά σκαλοπάτια της ζωής. Τια την ελευθερία της σκέψης, της βούλησης. Για την απελευθέρωση από ταμπού, στημένα κλισέ και συμπεριφορές αποδεκτές από ένα κοινωνικό σύστημα που φοράει παρωπίδες και καταδικάζει το διαφορετικό. 

Ένα λιτό, υπέροχο, τρυφερό παραμύθι από την  ‘Ινγκριντ Σαμπέρ σε επίσης μοναδική εικονογράφηση από τον Γκουρίντι. Την μετάφραση στα Ελληνικά έκανε η Μαρία Παπαγιάννη κι έτσι γνωρίσαμε ένα μικρό αριστούργημα για εκείνο το …παραπέρα!

Για μικρά και μεγάλα πιαδιά!

Εδώ για περισσότερες λεπτομέρειες : http://www.patakis.gr/viewshopproduct.aspx?id=736681 

https://zhtunteanagnostes.blogspot.com/ 

 

Γίνε ο ρεπόρτερ του CRETALIVE

ΣΤΕΙΛΕ ΤΗΝ ΕΙΔΗΣΗ